Mastodon - Oblivion

 

 

Oblivion

Vazio

 

 

I flew beyond the sun before it was time

Voei para além do sol antes do tempo

Burning all the gold that held me inside my shell

Queimei todo o ouro que me mantinha coberto

Waiting for you to pull me back in

À espera que me trouxesses de volta

I almost had the world in my sight

Quase tive o mundo diante dos olhos

 

 

Lost love, bright eyes fading

Amor perdido, olhos a desvanecer

Faster than stars falling

Mais rápido que estrelas a cair

How can I tell you that I've failed?

Como é que te posso dizer que falhei?

Tell you I failed

Dizer-te que falhei

 

 

Falling from grace 'cause I've been away too long

Caí da graça por me afastar demasiado

Leaving you behind with my lonesome song

Deixei-te para trás com esta solitária canção

Now I'm lost in oblivion

Agora estou perdido no vazio

 

 

I tried to burrow a hole into the ground

Tentei cavar um buraco no chão

Breaking all the fingers and the nails from my hand

Parti todos os dedos e unhas da minha mão

The eyes of a child see no wrong

Os olhos de uma criança não vêm o mal

Ignorant bliss, impending doom

Alegria ignorante, tragédia impendente

 

 

Lost love, bright eyes fading

Amor perdido, olhos a desvanecer

Faster than stars falling

Mais rápido que estrelas a cair

How can I tell you that I've failed?

Como é que te posso dizer que falhei?

Tell you I failed

Dizer-te que falhei

 

 

Falling from grace 'cause I've been away too long

Caí da graça por me afastar demasiado

Leaving you behind with my lonesome song

Deixei-te para trás com esta solitária canção

Now I'm lost

Agora estou perdido

Falling from grace 'cause I've been away too long

Caí da graça por me afastar demasiado

Leaving you behind with my lonesome song

Deixei-te para trás com esta solitária canção

Now I'm lost in oblivion

Agora estou perdido no vazio

 

 

Falling from grace 'cause I've been away too long

Caí da graça por me afastar demasiado

Leaving you behind with my lonesome song

Deixei-te para trás com esta solitária canção

Now I'm lost

Agora estou perdido

Falling from grace 'cause I've been away too long

Caí da graça por me afastar demasiado

Leaving you behind with my lonesome song

Deixei-te para trás com esta solitária canção

Now I'm lost in oblivion

Agora estou perdido no vazio

 

 

In oblivion

No vazio

In oblivion

No vazio

 

 

 

 

 

Oblivion

Vazio

 

I flew beyond the sun before it was time

Voei para além do sol antes do tempo

Burning all the gold that held me inside my shell

Queimei todo o ouro que me mantinha coberto

Waiting for you to pull me back in

À espera que me trouxesses de volta

I almost had the world in my sight

Quase tive o mundo diante dos olhos

 

Lost love, bright eyes fading

Amor perdido, olhos a desvanecer

Faster than stars falling

Mais rápido que estrelas a cair

How can I tell you that I've failed?

Como é que te posso dizer que falhei?

Tell you I failed

Dizer-te que falhei

 

Falling from grace 'cause I've been away too long

Caí da graça por me afastar demasiado

Leaving you behind with my lonesome song

Deixei-te para trás com esta solitária canção

Now I'm lost in oblivion

Agora estou perdido no vazio

 

I tried to burrow a hole into the ground

Tentei cavar um buraco no chão

Breaking all the fingers and the nails from my hand

Parti todos os dedos e unhas da minha mão

The eyes of a child see no wrong

Os olhos de uma criança não vêm o mal

Ignorant bliss, impending doom

Alegria ignorante, tragédia impendente

 

Lost love, bright eyes fading

Amor perdido, olhos a desvanecer

Faster than stars falling

Mais rápido que estrelas a cair

How can I tell you that I've failed?

Como é que te posso dizer que falhei?

Tell you I failed

Dizer-te que falhei

 

Falling from grace 'cause I've been away too long

Caí da graça por me afastar demasiado

Leaving you behind with my lonesome song

Deixei-te para trás com esta solitária canção

Now I'm lost

Agora estou perdido

Falling from grace 'cause I've been away too long

Caí da graça por me afastar demasiado

Leaving you behind with my lonesome song

Deixei-te para trás com esta solitária canção

Now I'm lost in oblivion

Agora estou perdido no vazio

 

Falling from grace 'cause I've been away too long

Caí da graça por me afastar demasiado

Leaving you behind with my lonesome song

Deixei-te para trás com esta solitária canção

Now I'm lost

Agora estou perdido

Falling from grace 'cause I've been away too long

Caí da graça por me afastar demasiado

Leaving you behind with my lonesome song

Deixei-te para trás com esta solitária canção

Now I'm lost in oblivion

Agora estou perdido no vazio

 

In oblivion

No vazio

In oblivion

No vazio