| 
         
  | 
      
         
  | 
    
| 
         Re-arrange  | 
      
         Reorganizar  | 
    
| 
         
  | 
      
         
  | 
    
| 
         I've got a lot of love and I've got a lot of ways to show it  | 
      
         Tenho muito amor e tenho muitas formas de o demonstrar  | 
    
| 
         But you should know by now that I'm broken and I need your help  | 
      
         Mas já devias saber que estou destroçado e preciso da tua ajuda  | 
    
| 
         I wrote a hundred songs to make sense of the meaningless  | 
      
         Escrevi cem canções para dar significado ao insignificante  | 
    
| 
         I'll un-write them all if you help me clear up this mess  | 
      
         Posso apagá-las todas se me ajudares com este caos  | 
    
| 
         
  | 
      
         
  | 
    
| 
         'Cause I would never break your heart  | 
      
         Porque eu nunca te partiria o coração  | 
    
| 
         I would only re-arrange  | 
      
         Só teria de o reorganizar  | 
    
| 
         All the other working parts will stay in place  | 
      
         As outras peças funcionais ficariam no lugar  | 
    
| 
         Listen to me when I say, darling you're my everything  | 
      
         Ouve-me quando te digo, querida és tudo para mim  | 
    
| 
         I didn't mean to hesitate, please stay with me  | 
      
         Não queria hesitar, por favor fica comigo  | 
    
| 
         
  | 
      
         
  | 
    
| 
         I've got a lot of rage and I'm struggling with ways to control it  | 
      
         Tenho muita raiva e estou com dificuldades em controlá-la  | 
    
| 
         When I wake in the morning I've forgotten what it is to cope  | 
      
         Quando acordo de manhã já me esqueci do que é aguentar  | 
    
| 
         I scratch at my eyes and it renders me visionless  | 
      
         Esfrego os meus olhos e isso faz-me perder a visão  | 
    
| 
         Even in the dark, what I want isn't what I need  | 
      
         Mesmo no escuro, o que quero não é o que preciso  | 
    
| 
         
  | 
      
         
  | 
    
| 
         'Cause I would never break your heart  | 
      
         Porque eu nunca te partiria o coração  | 
    
| 
         I would only re-arrange  | 
      
         Só teria de o reorganizar  | 
    
| 
         All the other working parts will stay in place  | 
      
         As outras peças funcionais ficariam no lugar  | 
    
| 
         Listen to me when I say, darling you're my everything  | 
      
         Ouve-me quando te digo, querida és tudo para mim  | 
    
| 
         I didn't mean to hesitate, please stay with me  | 
      
         Não queria hesitar, por favor fica comigo  | 
    
| 
         
  | 
      
         
  | 
    
| 
         'Cause I would never break your heart  | 
      
         Porque eu nunca te partiria o coração  | 
    
| 
         I would only re-arrange  | 
      
         Só teria de o reorganizar  | 
    
| 
         All the other working parts will stay in place  | 
      
         As outras peças funcionais ficariam no lugar  | 
    
| 
         Listen to me when I say, darling you're my everything  | 
      
         Ouve-me quando te digo, querida és tudo para mim  | 
    
| 
         I didn't mean to hesitate, please stay with me  | 
      
         Não queria hesitar, por favor fica comigo  | 
    
| 
         
  | 
      
         
  |