| 
         
  | 
      
         
  | 
    
| 
         The Noose  | 
      
         A Forca  | 
    
| 
         
  | 
      
         
  | 
    
| 
         So glad to see you well  | 
      
         Estou tão feliz por ti  | 
    
| 
         Overcome them, completely silent now  | 
      
         Ultrapassaste-os, estão em silêncio total  | 
    
| 
         With Heaven's help  | 
      
         Com a ajuda do Céu  | 
    
| 
         You've cast your demons out  | 
      
         Expulsaste os teus demónios  | 
    
| 
         
  | 
      
         
  | 
    
| 
         And not to pull your halo down  | 
      
         E não te quero baixar a auréola  | 
    
| 
         Around your neck and tug you off your cloud  | 
      
         Até ao pescoço e lançar-te da tua nuvem  | 
    
| 
         But I'm more than just a little curious  | 
      
         Mas estou mais que um pouco curioso  | 
    
| 
         How you're planning to go about making your amends  | 
      
         Como estás a planear fazer as tuas emendas  | 
    
| 
         To the dead  | 
      
         Aos defuntos  | 
    
| 
         To the dead  | 
      
         Aos defuntos  | 
    
| 
         
  | 
      
         
  | 
    
| 
         Recall the deeds as if they're all  | 
      
         Recordas as ações como se fossem  | 
    
| 
         Someone else's atrocious stories  | 
      
         Histórias atrozes de outra pessoa  | 
    
| 
         Now you stand reborn before us all  | 
      
         Agora presenciamos o teu renascimento  | 
    
| 
         So glad to see you well  | 
      
         Estou tão feliz por ti  | 
    
| 
         
  | 
      
         
  | 
    
| 
         And not to pull your halo down  | 
      
         E não te quero baixar a auréola  | 
    
| 
         Around your neck and tug you to the ground  | 
      
         Até ao pescoço e lançar-te para o chão  | 
    
| 
         But I'm more than just a little curious  | 
      
         Mas estou mais que um pouco curioso  | 
    
| 
         How you're planning to go about making your amends  | 
      
         Como estás a planear fazer as tuas emendas  | 
    
| 
         To the dead  | 
      
         Aos defuntos  | 
    
| 
         To the dead  | 
      
         Aos defuntos  | 
    
| 
         
  | 
      
         
  | 
    
| 
         With your halo slipping down  | 
      
         Com a tua auréola a escorregar  | 
    
| 
         Your halo slipping  | 
      
         A auréola a escorregar  | 
    
| 
         Your halo slipping down  | 
      
         A auréola a escorregar  | 
    
| 
         Your halo slipping down  | 
      
         A auréola a escorregar  | 
    
| 
         
  | 
      
         
  | 
    
| 
         (Your halo slipping down)  | 
      
         (A auréola a escorregar)  | 
    
| 
         But I'm more than just a little curious  | 
      
         Mas estou mais que um pouco curioso  | 
    
| 
         How you're planning to go about making your amends  | 
      
         Como estás a planear fazer as tuas emendas  | 
    
| 
         
  | 
      
         
  | 
    
| 
         (Your halo slipping)  | 
      
         (A auréola a escorregar)  | 
    
| 
         But I'm more than just a little curious  | 
      
         Mas estou mais que um pouco curioso  | 
    
| 
         How you're planning to go about making your amends  | 
      
         Como estás a planear fazer as tuas emendas  | 
    
| 
         
  | 
      
         
  | 
    
| 
         (Your halo slipping down)  | 
      
         (A auréola a escorregar)  | 
    
| 
         But I'm more than just a little curious  | 
      
         Mas estou mais que um pouco curioso  | 
    
| 
         How you're planning to go about making your amends  | 
      
         Como estás a planear fazer as tuas emendas  | 
    
| 
         
  | 
      
         
  | 
    
| 
         (Your halo slipping)  | 
      
         (A auréola a escorregar)  | 
    
| 
         But I'm more than just a little curious  | 
      
         Mas estou mais que um pouco curioso  | 
    
| 
         How you're planning to go about making your amends  | 
      
         Como estás a planear fazer as tuas emendas  | 
    
| 
         
  | 
      
         
  | 
    
| 
         Your halo slipping down  | 
      
         A auréola a escorregar  | 
    
| 
         Your halo slipping down  | 
      
         A auréola a escorregar  | 
    
| 
         To choke you now  | 
      
         Para te asfixiar  | 
    
| 
         
  | 
      
         
  | 
    
| 
         
  | 
    
| 
         The Noose  | 
    
| 
         A Forca  | 
    
| 
         
  | 
    
| 
         So glad to see you well  | 
    
| 
         Estou tão feliz por ti  | 
    
| 
         Overcome them, completely silent now  | 
    
| 
         Ultrapassaste-os, estão em silêncio total  | 
    
| 
         With Heaven's help  | 
    
| 
         Com a ajuda do Céu  | 
    
| 
         You've cast your demons out  | 
    
| 
         Expulsaste os teus demónios  | 
    
| 
         
  | 
    
| 
         And not to pull your halo down  | 
    
| 
         E não te quero baixar a auréola  | 
    
| 
         Around your neck and tug you off your cloud  | 
    
| 
         Até ao pescoço e lançar-te da tua nuvem  | 
    
| 
         But I'm more than just a little curious  | 
    
| 
         Mas estou mais que um pouco curioso  | 
    
| 
         How you're planning to go about making your amends  | 
    
| 
         Como estás a planear fazer as tuas emendas  | 
    
| 
         To the dead  | 
    
| 
         Aos defuntos  | 
    
| 
         To the dead  | 
    
| 
         Aos defuntos  | 
    
| 
         
  | 
    
| 
         Recall the deeds as if they're all  | 
    
| 
         Recordas as ações como se fossem  | 
    
| 
         Someone else's atrocious stories  | 
    
| 
         Histórias atrozes de outra pessoa  | 
    
| 
         Now you stand reborn before us all  | 
    
| 
         Agora presenciamos o teu renascimento  | 
    
| 
         So glad to see you well  | 
    
| 
         Estou tão feliz por ti  | 
    
| 
         
  | 
    
| 
         And not to pull your halo down  | 
    
| 
         E não te quero baixar a auréola  | 
    
| 
         Around your neck and tug you to the ground  | 
    
| 
         Até ao pescoço e lançar-te para o chão  | 
    
| 
         But I'm more than just a little curious  | 
    
| 
         Mas estou mais que um pouco curioso  | 
    
| 
         How you're planning to go about making your amends  | 
    
| 
         Como estás a planear fazer as tuas emendas  | 
    
| 
         To the dead  | 
    
| 
         Aos defuntos  | 
    
| 
         To the dead  | 
    
| 
         Aos defuntos  | 
    
| 
         
  | 
    
| 
         With your halo slipping down  | 
    
| 
         Com a tua auréola a escorregar  | 
    
| 
         Your halo slipping  | 
    
| 
         A auréola a escorregar  | 
    
| 
         Your halo slipping down  | 
    
| 
         A auréola a escorregar  | 
    
| 
         Your halo slipping down  | 
    
| 
         A auréola a escorregar  | 
    
| 
         
  | 
    
| 
         (Your halo slipping down)  | 
    
| 
         (A auréola a escorregar)  | 
    
| 
         But I'm more than just a little curious  | 
    
| 
         Mas estou mais que um pouco curioso  | 
    
| 
         How you're planning to go about making your amends  | 
    
| 
         Como estás a planear fazer as tuas emendas  | 
    
| 
         
  | 
    
| 
         (Your halo slipping)  | 
    
| 
         (A auréola a escorregar)  | 
    
| 
         But I'm more than just a little curious  | 
    
| 
         Mas estou mais que um pouco curioso  | 
    
| 
         How you're planning to go about making your amends  | 
    
| 
         Como estás a planear fazer as tuas emendas  | 
    
| 
         
  | 
    
| 
         (Your halo slipping down)  | 
    
| 
         (A auréola a escorregar)  | 
    
| 
         But I'm more than just a little curious  | 
    
| 
         Mas estou mais que um pouco curioso  | 
    
| 
         How you're planning to go about making your amends  | 
    
| 
         Como estás a planear fazer as tuas emendas  | 
    
| 
         
  | 
    
| 
         (Your halo slipping)  | 
    
| 
         (A auréola a escorregar)  | 
    
| 
         But I'm more than just a little curious  | 
    
| 
         Mas estou mais que um pouco curioso  | 
    
| 
         How you're planning to go about making your amends  | 
    
| 
         Como estás a planear fazer as tuas emendas  | 
    
| 
         
  | 
    
| 
         Your halo slipping down  | 
    
| 
         A auréola a escorregar  | 
    
| 
         Your halo slipping down  | 
    
| 
         A auréola a escorregar  | 
    
| 
         To choke you now  | 
    
| 
         Para te asfixiar  | 
    
| 
         
  |